Pirmajā raidījuma epizodē “Pirmā latviešu valodā iespiestā grāmata tā arī Rīgā nekad nenonāca” dodamies uz Lībeku Vācijā – kādreizējo Hanzas savienības citadeli. Rīgu un Lībeku savulaik vienoja ciešas tirdzniecības saites kuģu līnijā, starp dažādām citām vērtīgām precēm tirgojoties arī ar grāmatām. Epizodē “Missale Rigense: kā mūsdienās lasīt Latvijā senāko mūzikas vēstures liecību” dodamies uz Rīgas Domu un Latvijas Universitātes Akadēmisko bibliotēku, lai izzinātu, kādas garīgās kultūras un mūzikas vēstures liecības mūsdienu pētniekiem sniedz viduslaiku manuskripts “Rīgas misāle“. Epizodē ““Rīgas misāle“ ir arī politiskās kultūras piesātināta liecība. Andra Levāna stāsts” LU Vēstures un filozofijas fakultātes profesors Andris Levāns sniedz plašāku skatu uz vēsturi un laiku, kas saistīts ar “Rīgas misāli“. Epizodē “Reformācija Livonijā: Mārtiņa Lutera brošūras Livonijai” ieskatāmies Mārtiņa Lutera brošūrās Livonijai un atgādinām par reformāciju Latvijas teritorijā. Dodamies uz Rīgas Sv. Pētera baznīcu, kur kalpojis Rīgas reformators Andreass Knopke. Apkopojuma noslēgumā epizode “Pirmais un arī vienīgais Rīgas breviārijs. Tā tapšanas vēsture un stāsts”.

No 2021. līdz 2025. gadam LNB aicina atzīmēt latviešu grāmatniecības piecsimtgadi. 1525. gadā iespieda pirmo grāmatu latviski un tas aizsāka latviešu grāmatu kultūras attīstību piecu gadsimtu garumā. Latviešu grāmatu kultūra kļuva par vienu no nācijas stūrakmeņiem, tādēļ latviski rakstītā un grāmatā iespiestā vārda vēsture ir Latvijai un latviešiem nozīmīgs laiks, kuru cildinām tagad, 500 gadus pēc pirmās grāmatas tapšanas.

Informāciju apkopoja:
Anna Iltnere
Latvijas Bibliotēku portāla redaktore
Bibliotēku attīstības centrs
Attīstības departaments
Latvijas Nacionālā bibliotēka
anna.iltnere@lnb.lv