“Tā ir unikāla iespēja Latvijas simtgades svinību programmai pievienot starptautisko dimensiju, kas aktivizē gan Baltijas valstu sadarbību, gan Latvijas un Lielbritānijas attiecības, īpaši ņemot vērā to, ka Lielbritānija bija pirmā valsts, kas 1918. gadā atzina Latvijas neatkarību. Dalība Londonas grāmatu gadatirgū viesu valstu statusā paver plašas iespējas latviešu literatūras un grāmatniecības attīstībai un starptautiskas atpazīstamības veicināšanai, Latvijas valsts un kultūras zīmola veidošanai un jaunu sadarbības partneru iegūšanai. Vienlaikus tās ir arī iespējas Latvijas tūrismam un uzņēmējdarbībai, īpaši poligrāfijas jomas paplašināšanai,” norāda Dace Melbārde.

Ar šo memorandu Igaunijas, Latvijas un Lietuvas kultūras ministrijas apņemas sadarboties, lai organizētu Baltijas valstu ekspozīciju Londonas grāmatu gadatirgū 2018. gadā viesu valstu statusā, tiecoties sekmēt un atbalstīt sadarbību starp trim Baltijas valstīm literatūras un izdevējdarbības jomā un popularizējot Baltijas izdevējindustriju pasaulē. Tas būs lielākais kopīgais Baltijas valstu simtgades pasākums ārvalstīs, ko atbalstījusi arī Latvijas Nacionālā kultūras padome.

2. maijā kultūras ministre Dace Melbārde tikās ar Lielbritānijas kultūras ministru Edu Veiziju (Ed Vaizey), kurš pauda atbalstu un gatavību sadarbībai ar Baltijas valstīm, gatavojoties Londonas grāmatu tirgum 2018. gadā. Viesu valsts statuss paredz 600 m2 lielu centrālo Baltijas valstu stenda izveidi Londonas grāmatu tirgus hallē ar katrai valstij atvēlētu literatūras, grāmatniecības un poligrāfijas sasniegumu ekspozīciju, semināru un lasījumu programmu Londonas grāmatu gadatirgū, kā arī kultūras programmas norisi Londonā un citviet Lielbritānijā 2018. gadā. Plānots, ka līdz 2018. gadam Lielbritānijā angļu valodā varētu tikt iztulkoti ap 100 Baltijas autoru darbi – gan klasika, gan laikmetīgā literatūra, un tiktu veicināta to atpazīstamība un izdošana Lielbritānijā un citās angliski runājošajās valstīs.

Jau 2014. gadā uzsākts un līdz 2018. gadam turpināsies sagatavošanās periods, kura ietvaros paredzēta Latvijas literatūras tulkošana angļu valodā un izdošana ārvalstīs, kā arī sadarbība ar Lielbritānijas izdevējiem, Latvijas literātu dalība Lielbritānijas literārajos festivālos, Lielbritānijas izdevēju vizītes Latvijā un izdevēju un autoru tikšanās turpmākai sadarbības attīstībai, kā arī citu kultūras nozaru programmas plānošana Lielbritānijā.